Investigación

 

Programa de Investigación

Por Resolución de Consejo Directivo N° 15/99, el IES en Lenguas Vivas “Juan R. Fernández” creó un programa de investigación para impulsar ese aspecto académico conforme al artículo 5.3 de su Reglamento Orgánico (Res. Nº 335/SSGECP/2015).

¿Cuáles son los objetivos de este programa?

  • Mejorar la calidad de la enseñanza a través de la producción de conocimientos sobre diversos aspectos de la formación de profesores en lenguas extranjeras y traductores.
  • Transformar las prácticas docentes y de traducción mediante la formación como investigadores de docentes y alumnos avanzados.
  • Contribuir al avance de los conocimientos y a la renovación de las metodologías de la enseñanza en el campo de las lenguas extranjeras con especial consideración de las problemáticas específicas de nuestro país.
  • Contribuir a la teoría general de la traducción y de la enseñanza de lenguas extranjeras.
Coordinación: Secretaria Académica del Nivel Superior, Prof. Mónica Herrero.

Publicaciones del Programa de Investigación

  • Descripción de la interrogación directa en francés, su uso por hispanohablantes: hacia un estudio contrastivo y traductológico de sus aspectos sintácticos, semántico-pragmáticos y discursivos. Prof. Silvina Slepoy y equipo.

Informe final – Directora Silvina Slepoy

 

  • Psicodrama y Educación – Psicodrama y Formación Docente – Prof. Jorge Medina y equipo
El  dispositivo – taller de esta investigación ha sido distinguido con el  “Primer Premio en la categoría Educación Superior” del concurso nacional  para todos los niveles  “Docentes que cuentan – edición 2009”,   organizado por la red de educadores EDUCAMBIO.

 

  • El abordaje psicodramático – expresivo como dispositivo de formación docente y como elaboración de representaciones, imágenes y concepciones sobre las prácticas de enseñanza en lengua extranjera.
  • Escenas de la traducción en la Argentina – Dra. Patricia Willson y equipo