
Departamento de Inglés
Plan de estudios
PROFESORADO DE INGLÉS
Plan de estudios
PROFESORADO DE INGLÉS ANEXO POMPEYA
Plan de estudios
PROFESORADO DE EDUCACIÓN SUPERIOR EN INGLÉS
Plan de estudios
TRADUCTORADO DE INGLÉS
El número de materias compartidas facilita la movilidad de los estudiantes entre las tres carreras.
EQUIVALENCIAS: |
Horario de dictado de clases
Profesorados de Inglés – sede Retiro: Turno mañana y turno vespertino
Profesorado de Inglés – sede Pompeya: Turno vespertino
Traductorado de Inglés: Turno mañana, turno tarde y turno vespertino – VERSIÓN FINAL
Horarios reloj por hora cátedra – DESCARGAR
HORARIO DE TUTORÍAS DEL DTO. DE INGLÉS 2024
HORARIO DE TUTORÍAS DEL DTO. DE INGLÉS 2024 – Descargar
Estudiantes del Profesorado de Inglés que soliciten el ingreso al Traductorado de inglés.
Requisitos: click aquí
Trabajo de campo
¿Qué es el Trabajo de Campo?
Es una instancia curricular obligatoria de todas las carreras de Profesorado, en el transcurso de la cual el/la estudiante indagará cuestiones de la realidad educativa con vistas a lograr una integración de sus conocimientos teóricos y prácticos vinculados con el ejercicio de la profesión docente. +info
Directores de carrera
Profesorados: Daniel Ferreyra Fernández – Contacto: daniel.ferreyradireccionpi@gmail.com
Traductorado: Prof. José Durán – Contacto: jose.duran.direccionti@gmail.com
Programa APRENDER TRABAJANDO
El Ministerio de Educación de la Ciudad de Buenos Aires a través de su Programa APRENDER TRABAJANDO ofrece a alumnos de la carrera del Profesorado en Inglés que estén cursando materias de 2do a 4to Año la posibilidad de realizar prácticas laborales en los siguientes Centros de Educación No Formal:
CENTRO DON BOSCO sito en Don Bosco 4200
CENTRO PRINGLES sito en Pringles 1165
CENTRO GUALEGUAYCHÚ sito en Gualeguaychú 550
Las prácticas se realizan una vez por semana de 18.00 a 21.00. con el apoyo de un Tutor de la Institución y del CENTRO.
Para más información contactar al Vicerrectorado.
Becas, intercambios estudiantiles y pasantías
El Departamento de Inglés participa en:
- El Programa de Asistentes de Lengua (Gran Bretaña) seleccionados por The British Council y co-auspiciado por la Dirección de Cooperación Internacional del Ministerio de Educación de la Nación.
- Pasantías rentadas en las Escuelas Plurilingües dependientes del Ministerio de Educación del Gobierno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.
- El Programa “Elegir la Docencia” de la Dirección Nacional de Gestión Curricular y Formación Docente del Ministerio de Educación, Ciencia y Técnica. Este programa, de alcance nacional, otorga becas a los ingresantes al Profesorado de Inglés, que contribuyen a su financiamiento durante los cuatro años del cursado de la carrera.
- Programa de Pasantías Rentadas para los estudiantes del Traductorado de Inglés en organismos gubernamentales y privados.
- Organización de cursos y conferencias dictados por especialistas en las áreas de Lingüística, Fonética, Metodología, Literatura, Traducción y Estudios Culturales, invitados por distintas instituciones como The British Council, la Comisión Fulbright y servicios culturales de las embajadas de habla inglesa.
- Participación activa en los circuitos y trayectos de la Red Federal de Formación Docente Continua y de la Escuela de Capacitación – Centro de Pedagogías de Anticipación para la Actualización de profesores/as de lenguas extranjeras de los niveles superior, medio y primario de diferentes instituciones del país.
Reconocimiento
El reconocimiento profesional de los/as graduados/as, tanto del Profesorado como del Traductorado, les permite realizar estudios de grado y de postgrado en prestigiosas universidades nacionales y del exterior. Por ejemplo, los/as graduados/as de nuestro Traductorado pueden continuar sus estudios en el Traductorado Público de varias universidades locales o, como en el caso de los graduados/as del Profesorado, cursar maestrías de Lingüística Aplicada y Literatura, entre otras especialidades en universidades inglesas, australianas o norteamericanas.
Presencia en la Biblioteca General
Gracias al apoyo del British Council se reciben anualmente valiosas colecciones de ficción y de lingüística aplicada. La Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes así como numerosas editoriales actualizan periódicamente el material de referencia (textos, diccionarios y enciclopedias). En la actualidad, la biblioteca cuenta con aproximadamente 20.000 volúmenes en lengua inglesa.
Modelos de Examen de ingreso
MODELO INGRESO INGLÉS 2021 – Paper 1
MODELO INGRESO INGLÉS 2021 – Paper 2
Modelo de examen de español 2009 (traductorado)
Modelo de examen de español 2010 (traductorado)
Modelo de examen de ingreso de Español Lengua Extranjera